Conditions générales
- Dispositions préliminaires
1.1. Les présentes conditions générales de vente (ci-après dénommées « CGV ») de la société commerciale DATAMATRIX s.r.o., dont le siège social est situé à Na Folimance 2155/15, 120 00 Prague, numéro d'identification : 08220697, inscrite au registre du commerce sous le numéro C 315022, ci-après dénommée « le Vendeur »), régissent les droits et obligations réciproques des parties contractantes conformément aux dispositions de l’article 1751, paragraphe 1, de la loi n° 89/2012 Slg., Code civil, dans sa version en vigueur (ci-après dénommé « le Code civil »), (ci-après dénommé « Code civil »), qui naissent en relation avec ou sur la base d’un contrat de vente (ci-après dénommé « contrat de vente ») conclu entre le Vendeur et une autre personne physique (ci-après dénommée « Acheteur ») via la boutique en ligne du Vendeur. La boutique en ligne est exploitée par le Vendeur sur un site web accessible à l'adresse Internet (ci-après dénommée « Site web ») via l'interface du site web (ci-après dénommée « Interface web de la boutique »).
1.2. Les conditions générales ne s'appliquent pas aux cas où la personne souhaitant acheter des marchandises auprès du vendeur est une personne morale ou une personne agissant dans le cadre de son activité commerciale ou de son activité professionnelle indépendante lors de la commande de marchandises.
1.3. Des dispositions dérogeant aux conditions générales peuvent être convenues dans le contrat de vente. Les dispositions dérogatoires du contrat de vente prévalent sur les dispositions des conditions générales.
1.4 Les dispositions des conditions générales font partie intégrante du contrat de vente. Le contrat de vente et les conditions générales sont rédigés en roumain. Le contrat de vente peut également être conclu en allemand.
1.5. Le libellé des CGV peut être modifié ou complété par le vendeur. Cette disposition n'affecte pas les droits et obligations nés pendant la durée de validité de la version précédente des Conditions générales de vente.
1.6 Le droit applicable est celui de la République tchèque.
1.7 En cas de litige, les tribunaux tchèques sont compétents.
- Compte utilisateur
2.1. Sur la base de son inscription sur le site web, l'acheteur peut accéder à son interface utilisateur. L'acheteur peut commander des marchandises via son interface utilisateur (ci-après dénommée « compte utilisateur »). Parallèlement, l'acheteur peut également commander des marchandises sans inscription, directement via l'interface web de la boutique.
2.2. Lors de son inscription sur le site web et lors de la commande de produits, l'acheteur est tenu de fournir des informations exactes et véridiques. L'acheteur est tenu de mettre à jour les informations fournies dans son compte utilisateur en cas de modification. Les informations fournies par l'acheteur dans son compte utilisateur et lors de la commande de produits sont considérées comme exactes par le vendeur.
2.3. L'accès au compte utilisateur est sécurisé par un nom d'utilisateur et un mot de passe. L'acheteur est tenu de préserver la confidentialité des informations nécessaires à l'accès à son compte utilisateur.
2.4. L'acheteur n'est pas autorisé à permettre l'utilisation de son compte utilisateur par des tiers.
2.5. Le vendeur peut résilier le compte utilisateur, notamment si l'acheteur n'utilise pas son compte utilisateur pendant plus de 5 ans ou s'il enfreint ses obligations découlant du contrat de vente (y compris les conditions générales).
2.6. L'acheteur prend acte du fait que le compte utilisateur peut ne pas être disponible en permanence, notamment en raison de la maintenance nécessaire du matériel et des logiciels du vendeur, ou de la maintenance nécessaire du matériel et des logiciels de tiers.
- Conclusion du contrat de vente
3.1. L'ensemble de la présentation des produits sur l'interface web de la boutique a un caractère informatif et le vendeur n'est pas tenu de conclure un contrat de vente concernant ces produits. Les dispositions de l'article 1732, paragraphe 2, du Code civil ne s'appliquent pas.
3.2. L'interface web de la boutique contient des informations sur les marchandises, y compris les prix des différentes marchandises et les frais de retour des marchandises, lorsque celles-ci ne peuvent être renvoyées par la poste en raison de leur nature. Les prix des marchandises s'entendent TVA comprise et toutes taxes incluses. Les prix des marchandises restent valables tant qu'ils sont affichés sur l'interface web de la boutique. La possibilité pour le vendeur de conclure un contrat de vente à des conditions convenues individuellement n'est pas limitée par cette disposition.
3.3 L'interface web de la boutique contient également des informations sur les frais liés à l'emballage et à la livraison des marchandises. Les informations relatives aux frais d'emballage et d'expédition figurant sur l'interface web de la boutique ne s'appliquent que si la marchandise est livrée en Allemagne.
3.4. Pour commander des marchandises, l'acheteur remplit le formulaire de commande sur l'interface web de la boutique. Le formulaire de commande contient principalement des informations sur :
3.4.1. les marchandises commandées (les marchandises commandées sont « ajoutées » par l'acheteur au panier électronique de l'interface web de la boutique),
3.4.2. du mode de paiement du prix d'achat des marchandises, des informations sur le mode d'expédition souhaité pour les marchandises commandées et
3.4.3. des informations sur les frais liés à la livraison des marchandises (ci-après dénommés collectivement « commande »).
3.5. Avant d'envoyer la commande au vendeur, l'acheteur a le droit de vérifier et de modifier les données saisies par lui dans la commande, compte tenu également de sa capacité à détecter et à corriger les erreurs survenues lors de la saisie des données dans la commande. L'acheteur envoie la commande au vendeur en cliquant sur le bouton « Envoyer la commande ». Les données figurant dans la commande sont considérées comme correctes par le vendeur. Immédiatement après réception de la commande, le vendeur en confirme la réception à l'acheteur par e-mail à l'adresse e-mail de l'acheteur indiquée dans le compte utilisateur ou dans la commande (ci-après dénommée « adresse e-mail de l'acheteur »).
3.6. Le vendeur est en droit, à tout moment, d'exiger de l'acheteur une confirmation supplémentaire de la commande (par exemple par écrit ou par téléphone), en fonction de la nature de la commande (quantité de marchandises, prix d'achat, frais d'expédition prévisionnels).
3.7. La relation contractuelle entre le vendeur et l'acheteur prend effet dès la notification de l'acceptation de la commande, que le vendeur envoie à l'acheteur par e-mail à l'adresse e-mail de l'acheteur.
3.8. L'acheteur s'engage à utiliser des moyens de communication à distance lors de la conclusion du contrat de vente. Les frais engagés par l'acheteur lors de l'utilisation de moyens de communication à distance dans le cadre de la conclusion du contrat de vente (frais de connexion Internet, frais de communication téléphonique) sont à la charge de l'acheteur et ne s'écartent pas des frais de base.
- Prix des marchandises et conditions de paiement
4.1. L'acheteur peut régler le prix des marchandises et les éventuels frais liés à la livraison des marchandises conformément au contrat de vente de la manière suivante :
- en espèces auprès du vendeur à l'adresse : Potoční 226, 362 33 Hroznětín, République tchèque ;
- contre remboursement à l'adresse indiquée par l'acheteur dans la commande ;
- par virement bancaire sur le compte du vendeur IBAN : CZ8308000000002021870223, ouvert auprès de la société Česká Spořitelna, a.s. (ci-après dénommé « compte du vendeur ») ;
- par virement via le système de paiement ComGate ; Dans ce cas, le paiement s'effectue via la passerelle de paiement ComGate Payments, as, et est soumis aux conditions générales de cette passerelle de paiement, disponibles à l'adresse :https://www.comgate.cz/platebni-brana.
- par virement via le système de paiement Global Payments s.r.o. ; dans ce cas, le paiement s'effectue via le portail de paiement Global Payment s.r.o., dont le siège social est situé à V Olšinách 626/80, Strašnice, 100 00 Prague 10, République tchèque, n° d'identification : 042 35 452, et le paiement est soumis aux conditions de ce portail de paiement.
- par le biais d'un prêt accordé par un tiers.
4.2. Outre le prix d'achat, l'acheteur est tenu de payer au vendeur les frais liés à l'emballage et à la livraison de la marchandise, pour le montant convenu. Sauf indication contraire expresse, le prix d'achat comprend également les frais liés à la livraison de la marchandise.
4.3. Le vendeur n'exige de l'acheteur aucun acompte ni paiement similaire. Les dispositions de l'article 4.6 des Conditions générales de vente relatives à l'obligation de paiement anticipé du prix d'achat de la marchandise n'en sont pas affectées.
4.4. En cas de paiement à la livraison ou en espèces, le prix d'achat est dû à la réception de la marchandise. En cas de paiement sans espèces, le prix d'achat est dû dans les 7 jours suivant la conclusion du contrat de vente.
4.5. En cas de paiement sans numéraire, l'acheteur est tenu de régler le prix d'achat de la marchandise en indiquant le symbole de paiement variable. En cas de paiement sans numéraire, l'obligation de l'acheteur de payer le prix d'achat est remplie dès que le montant correspondant est crédité sur le compte du vendeur.
4.6. Le vendeur est en droit, notamment si l'acheteur ne présente pas de confirmation de commande supplémentaire (point 3.6), d'exiger le paiement de la totalité du prix d'achat avant l'expédition de la marchandise à l'acheteur. Les dispositions de l'article 2119, paragraphe 1, du BGB ne s'appliquent pas.
4.7. Les éventuelles remises sur le prix de la marchandise accordées par le vendeur à l'acheteur ne sont pas cumulables entre elles.
4.8. Dans la mesure où cela est d'usage dans les relations commerciales ou prescrit par des dispositions légales généralement applicables, le vendeur établit à l'intention de l'acheteur un justificatif fiscal – une facture – pour les paiements effectués au titre du contrat de vente. Le vendeur est/n'est pas assujetti à la TVA. Justificatif fiscal – Le vendeur établit une facture à l'acheteur après paiement du prix des marchandises et l'envoie sous forme électronique à l'adresse e-mail de l'acheteur.
4.9. Conformément à la loi sur l'enregistrement des ventes, le vendeur est tenu de délivrer un reçu à l'acheteur. Il est également tenu d'enregistrer en ligne les ventes réalisées auprès de l'administration fiscale ; en cas de panne technique, ce délai est de 48 heures au plus tard.
- Résiliation du contrat de vente
5.1. L'acheteur prend acte du fait que, conformément aux dispositions de l'article 1837 du Code civil, il n'est notamment pas possible de résilier le contrat de vente portant sur la livraison de marchandises qui ont été modifiées selon les souhaits de l'acheteur ou pour sa personne, d'un contrat de vente portant sur la livraison de marchandises susceptibles de se détériorer rapidement, ainsi que de marchandises qui, après la livraison, ont été irrémédiablement mélangées à d'autres marchandises, du contrat de vente portant sur la livraison de marchandises dans un emballage scellé que le consommateur ne peut pas retirer de l'emballage et qui, pour des raisons d'hygiène, ne peuvent pas être retournées, ainsi que du contrat de vente portant sur la livraison d'un enregistrement audio ou vidéo ou d'un programme informatique, s'il a endommagé leur emballage d'origine.
5.2. S'il ne s'agit pas d'un cas visé à l'article 5.1 des conditions générales ou d'un autre cas dans lequel la résiliation du contrat de vente n'est pas possible, l'acheteur a le droit de résilier le contrat de vente conformément à l'article 1829, paragraphe 1, du Code civil dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la réception de la marchandise. Si le contrat de vente porte sur plusieurs types de marchandises ou sur la livraison de plusieurs lots, ce délai court à compter du jour de la réception du dernier lot de marchandises. La résiliation du contrat de vente doit être adressée au vendeur dans le délai mentionné dans la phrase précédente. Pour résilier le contrat de vente, l'acheteur peut utiliser le modèle de formulaire fourni par le vendeur, qui constitue une annexe aux conditions générales de vente. La résiliation du contrat de vente peut être adressée par l'acheteur, entre autres, à l'adresse du siège social du vendeur ou à l'adresse e-mail du vendeur.
5.3. En cas de résiliation du contrat de vente conformément à l'article 5.2 des conditions générales, le contrat de vente est annulé dès le début. Les marchandises doivent être renvoyées par l'acheteur au vendeur dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la notification de la résiliation du contrat de vente. Si l'acheteur résilie le contrat de vente, il supporte les frais liés au renvoi des marchandises au vendeur, même si celles-ci ne peuvent être renvoyées par la poste en raison de leur nature.
5.4. En cas de rétractation du contrat de vente conformément à l'article 5.2 des Conditions générales, le vendeur est tenu de rembourser les sommes reçues de l'acheteur dans un délai de quatorze (14) jours à compter de la rétractation du contrat de vente par l'acheteur, de la même manière que le vendeur les a reçues de l'acheteur. Le vendeur est également en droit de restituer la prestation fournie par l'acheteur lors du retour de la marchandise par l'acheteur ou par tout autre moyen, si l'acheteur y consent et que cela n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acheteur. Si l'acheteur résilie le contrat de vente, le vendeur n'est pas tenu de rembourser à l'acheteur le montant reçu avant que celui-ci ne lui retourne la marchandise ou ne prouve qu'il l'a envoyée au vendeurdatamatrixsro@seznam.cz.
5.5. Le vendeur est en droit de compenser unilatéralement le droit à réparation du dommage subi par la marchandise avec le droit de l'acheteur au remboursement du prix d'achat.
5.6. Dans les cas où l'acheteur a le droit de résilier le contrat de vente conformément à l'article 1829, paragraphe 1, du BGB, le vendeur est également en droit de résilier le contrat de vente à tout moment jusqu'à la réception de la marchandise par l'acheteur. Dans ce cas, le vendeur rembourse immédiatement le prix d'achat à l'acheteur par virement bancaire sur le compte indiqué par ce dernier.
5.7. Si un cadeau est remis à l'acheteur en même temps que la marchandise, le contrat de donation entre le vendeur et l'acheteur est conclu sous la condition résolutoire selon laquelle, en cas de résiliation du contrat de vente par l'acheteur, le contrat de donation relatif à ce cadeau perd sa validité. L'acheteur est tenu de restituer la marchandise au vendeur, accompagnée du cadeau remis.
5.8 En cas de retour de la marchandise à l'entrepôt du vendeur, l'acheteur peut recourir au service de retour assuré par le technicien du vendeur, moyennant des frais de 149 CHF pour les marchandises jusqu'à 100 kg et de 499 CHF pour les marchandises de plus de 100 kg.
MODÈLE – Résiliation du contrat de vente par le consommateur
- Transport et livraison des marchandises
6.1. Si la marchandise commandée est en stock, le vendeur l'expédie dans un délai de 5 jours ouvrables à compter de la date à laquelle la commande a été confirmée par le vendeur à l'acheteur. Les marchandises non disponibles en stock ne font pas l'objet de la commande, sauf si le vendeur et l'acheteur conviennent d'une autre date de livraison.
6.2. Si l'acheteur et le vendeur en conviennent, le vendeur assure le transport de la marchandise vers le lieu convenu dans le contrat de vente, en utilisant son propre moyen de transport ou un transporteur externe. Le lieu d'exécution est alors l'adresse de livraison indiquée par l'acheteur dans la commande, l'acheteur étant tenu d'assurer la réception de la marchandise au lieu d'exécution et de garantir l'accès au lieu de livraison. En cas d'absence à l'adresse indiquée dans le contrat de vente à la date de livraison convenue, l'acheteur est tenu de faire en sorte que la marchandise soit réceptionnée par une personne qui paiera le prix d'achat de la marchandise au livreur. Pour garantir une livraison correcte, il est nécessaire d'indiquer dans la commande le numéro de téléphone auquel l'acheteur est joignable.
6.3. Le prix du transport est déterminé selon la liste de prix suivante :
pour l'acheteur - transporteur externe
- 0 € de frais de port, via le transporteur Geis
pour l'acheteur - livraison et démonstration par un technicien
- Pour les achats d'un poids supérieur à 10 kg : 119 CHF de frais de port (si vous essayez l'article sans l'acheter)
6.4 La valeur des marchandises qui ne sont pas en stock et ne peuvent être livrées n'est pas incluse dans le montant de la commande. La valeur réelle de la commande est déterminante pour l'appartenance à la catégorie.
6.5. Lors de la réception de l'envoi, l'acheteur est tenu de vérifier, en présence du livreur, si l'emballage de l'envoi est intact et en bon état. Si des dommages sont constatés sur l'emballage de l'envoi lors de la remise de la marchandise, l'acheteur est tenu de rédiger un procès-verbal de dommages avec le livreur et de ne pas accepter l'envoi. L'acheteur est tenu d'informer le vendeur de manière concluante, le jour même, des raisons pour lesquelles il n'a pas accepté la marchandise reçue. Le vendeur choisit alors la procédure appropriée et s'efforce de livrer le nouvel envoi dans les délais. En cas de non-respect de la procédure décrite ici, l'acheteur ne peut faire valoir aucun droit à l'égard des défauts de la marchandise survenus pendant le transport, qu'ils soient de nature quantitative ou qualitative.
6.6. Si l'acheteur et le vendeur en conviennent, un enlèvement en personne de la marchandise commandée est également possible. L'acheteur peut retirer l'envoi à partir du cinquième jour ouvrable suivant la confirmation de la commande, entre 6 h 00 et 14 h 00, à l'adresse Potoční 226, 362 33 Hroznětín, République tchèque
6.6. La date de livraison est la date de réception de la marchandise par l'acheteur ou de paiement de la totalité du prix d'achat, ou la date de remise de la marchandise au transporteur pour le transport ; en cas de conflit entre les dates susmentionnées, c'est la date la plus proche qui prévaut.
6.7. Si le mode de transport est choisi à la demande expresse de l'acheteur, celui-ci supporte le risque et tous les frais supplémentaires liés à ce mode de transport.
6.8. Si, pour des raisons imputables à l'acheteur, il s'avère nécessaire de livrer la marchandise à plusieurs reprises ou d'une manière différente de celle indiquée dans la commande, l'acheteur est tenu de supporter les frais liés à la livraison répétée de la marchandise ou les frais liés à un autre mode d'expédition.
6.9. Les autres droits et obligations des parties concernant le transport de la marchandise peuvent être régis par les conditions de livraison particulières du vendeur, pour autant que celles-ci aient été publiées par le vendeur.
- Procédure de réclamation
7.1. Les droits et obligations des parties contractantes concernant les droits découlant d'une prestation défectueuse sont régis par les dispositions légales générales applicables (notamment les dispositions des articles 1914 à 1925, articles 2099 à 2117 et 2161 à 2174 du Code civil ainsi que de la loi n° 634/1992 Slg. relative à la protection des consommateurs, dans leur version en vigueur).
7.2. Le vendeur est responsable envers l'acheteur de la conformité de la marchandise, qui doit être exempte de défauts à la réception. En particulier, le vendeur est responsable envers l'acheteur de ce que, au moment de la prise en charge de la marchandise par l'acheteur :
7.2.1. la marchandise présente les caractéristiques convenues entre les parties et, à défaut d'accord, les caractéristiques décrites par le vendeur ou le fabricant ou celles auxquelles l'acheteur s'attendait compte tenu de la nature de la marchandise et sur la base de la publicité qu'ils ont faite,
7.2.2. la marchandise est adaptée à l'usage auquel le vendeur la destine ou auquel les marchandises de ce type sont habituellement destinées,
7.2.3. la qualité ou la finition de la marchandise correspond à l'échantillon ou au modèle convenu contractuellement, si la qualité ou la finition a été déterminée sur la base de l'échantillon ou du modèle convenu contractuellement,
7.2.4. la marchandise est conforme en quantité, dimensions ou poids, et
7.2.5. la marchandise est conforme aux exigences des dispositions légales.
7. 3. Les dispositions de l'article 7.2 des Conditions générales de vente ne s'appliquent pas aux marchandises vendues à un prix inférieur, à un défaut pour lequel un prix inférieur a été convenu, à une usure de la marchandise causée par son usage habituel, ni, dans le cas de marchandises d'occasion, à un défaut correspondant au degré d'utilisation ou d'usure que la marchandise présentait au moment de sa réception par l'acheteur, ou si celui-ci résulte de la nature même de la marchandise.
7.4. La réclamation doit être formulée par écrit (par e-mail ou par courrier) sans délai ou, en cas de non-exécution de la prestation, à compter du jour où la prestation aurait dû être fournie. Le défaut peut être signalé au plus tard six mois après la réception de l'objet de la prestation.
7.5. L'acheteur fait valoir ses droits résultant d'une prestation défectueuse auprès du vendeur à l'adresse de son établissement où la réclamation concernant la gamme de produits vendus peut être acceptée.
7.6. Les autres droits et obligations des parties en rapport avec la responsabilité du vendeur pour les défauts peuvent être régis par la procédure de réclamation du vendeur.
7.7 Le vendeur est tenu de traiter la réclamation dans un délai de 30 jours à compter de la date de remise par l'acheteur (client) au service après-vente ou au technicien. Ce délai ne peut être prolongé qu'avec l'accord du client. Le terme « traitement de la réclamation » signifie la mise en œuvre de l'une des mesures suivantes :
7.7.1 Si une prestation défectueuse constitue une violation substantielle du contrat, l'acheteur a le droit :
- de faire remédier au défaut par la livraison d'un nouveau bien exempt de défauts ou par la livraison d'un bien manquant,
- de faire remédier au défaut par la réparation du bien,
- d'obtenir une réduction raisonnable du prix d'achat, ou
- de résilier le contrat.
7.7.2. Si la prestation défectueuse constitue une violation mineure du contrat, l'acheteur a droit à la réparation du défaut ou à une réduction appropriée du prix d'achat. Tant que l'acheteur n'a pas exercé son droit à une réduction du prix d'achat ou n'a pas résilié le contrat, le vendeur peut procéder à une livraison ultérieure ou remédier au vice juridique. Le vendeur peut remédier aux autres défauts, à son choix, par une réparation ou la livraison d'un nouveau bien ; ce choix ne doit pas entraîner de frais disproportionnés pour l'acheteur. Si le vendeur ne remédie pas au défaut de la marchandise dans un délai raisonnable ou s'il refuse d'y remédier, l'acheteur peut exiger une réduction du prix d'achat ou résilier le contrat. Le choix effectué ne peut être modifié par l'acheteur sans l'accord du vendeur.
7.8 En cas de livraison d'un nouvel article, le client est tenu de renvoyer l'article d'origine à ses frais. Le client est tenu d'accepter la réclamation sans retard injustifié dans un délai de 14 jours à compter de la date à laquelle il a été informé du traitement de celle-ci. Si la réclamation n'est pas acceptée par l'acheteur au plus tard le dernier jour du délai, des frais de stockage d'un montant de 50 CZK, TVA comprise, seront facturés au vendeur pour chaque jour de retard. Lors de la livraison de la marchandise ou du paiement d'un avoir en espèces après le traitement d'une réclamation, l'acheteur est tenu de présenter le document sur la base duquel la marchandise a été acceptée pour réclamation et de prouver son identité à l'aide d'une pièce d'identité valide (carte d'identité, passeport) afin d'éviter tout préjudice et la légalisation des revenus provenant d'activités criminelles. Sans la présentation de l'un de ces documents, DATAMATRIX s.r.o. ou son partenaire contractuel peut refuser la remise de la marchandise ou le remboursement de l'avoir.
7.9 DATAMATRIX s.r.o. se réserve le droit de refuser la prise en charge des marchandises faisant l'objet d'une réclamation si celles-ci et/ou leurs composants sont contaminés ou ne satisfont pas aux exigences fondamentales en matière d'hygiène pour la remise des marchandises faisant l'objet de la réclamation.
7.10. Si une garantie de qualité a été accordée, celle-ci ne couvre pas les dommages causés (sauf si cette activité est courante et n'est pas interdite dans le mode d'emploi joint) :
- les dommages mécaniques causés à la marchandise par une personne autre qu'Eroute ou le transporteur lors de la livraison de la marchandise ;
- les surtensions (composants ou circuits imprimés visiblement brûlés), sauf en cas de variations normales ;
- l'utilisation de la marchandise dans des conditions inappropriées en termes de température, de poussière, d'humidité, d'influences chimiques et mécaniques de l'environnement, en contradiction avec les conditions d'utilisation ;
- une installation, une manipulation, une utilisation ou une négligence inappropriées de la marchandise ;
- les dommages résultant d'une sollicitation excessive ou d'une utilisation contraire aux conditions indiquées dans la documentation ou les principes généraux ;
- toute intervention non qualifiée ou modification des paramètres ;
- les marchandises qui ont été modifiées par le client, si le défaut est imputable à cette modification ;
- les dommages causés par les intempéries ou un cas de force majeure ; ou
- l'utilisation de consommables inappropriés ou non d'origine, ainsi que les dommages qui en résultent, si une telle utilisation n'est pas courante et n'a pas été exclue dans le mode d'emploi joint.
7.10.1 Les éléments soumis à une usure normale dans le cadre d'une utilisation quotidienne comprennent :
- les pneus et les chambres à air
- les revêtements en plastique ABS
- le rembourrage et l'assise (rembourrage des accoudoirs et revêtement du siège)
- les balais du moteur
- les patins
- les fusibles et les ampoules
- les paniers
- les verrous
Ces restrictions ne s'appliquent pas si des caractéristiques de la marchandise s'écartant des conditions susmentionnées ont été expressément convenues, échangées ou déclarées par le client et Eroute, ou si elles sont prévisibles en raison de la publicité effectuée ou de l'usage habituel de la marchandise.
7.11. L'acheteur ne peut résilier le contrat ni exiger la livraison d'un nouveau bien s'il ne peut restituer le bien dans l'état où il l'a reçu. Cela ne s'applique pas
- si l'état de la marchandise a été modifié par l'examen du défaut,
- si l'acheteur a utilisé la marchandise avant la découverte du défaut,
- si l'acheteur n'a pas, par ses actes ou son omission, rendu impossible le retour de la marchandise dans son état d'origine, ou
- si l'acheteur a vendu, consommé ou modifié la marchandise dans le cadre d'une utilisation normale avant que le défaut ne soit découvert ; Si cela ne se produit que partiellement, l'acheteur restitue au vendeur ce qu'il peut encore restituer et indemnise le vendeur à hauteur du bénéfice qu'il a tiré de l'utilisation de la marchandise.
Si l'acheteur ne signale pas le défaut en temps utile, il perd le droit de résilier le contrat.
7.12. L'acheteur est tenu de signaler au vendeur le défaut couvert par la garantie sans délai après avoir eu l'occasion d'inspecter l'objet de la prestation et de constater le défaut, au plus tard toutefois dans le délai de garantie correspondant à la durée du délai de réclamation.
7.13. L'adresse postale de la société est DATAMATRIX s.r.o., Chebská 355/49, 360 06 Karlovy Vary, République tchèque. Cette adresse est utilisée pour la notification de documents, tels que des notifications, des questions, des commentaires, des résiliations de contrat, des rétractations de contrat ou toute autre communication relative à la relation contractuelle entre la société et le client. Tous les documents envoyés à cette adresse sont considérés comme dûment notifiés, conformément aux dispositions des conditions générales et à la législation applicable.
- Autres droits et obligations des parties contractantes
8.1. L'acheteur acquiert la propriété de la marchandise par le paiement intégral du prix d'achat de celle-ci.
8.2. À l'égard de l'acheteur, le vendeur n'est pas lié par les règles de conduite au sens des dispositions de l'article 1826, paragraphe 1, lettre e) du Code civil.
8.3. Le vendeur traite les réclamations des consommateurs via l'adresse électronique datamatrixsro@seznam.cz. Le vendeur envoie les informations relatives au traitement de la réclamation de l'acheteur à l'adresse électronique de ce dernier.
8.4 L'Office tchèque de la concurrence et de la protection des consommateurs, dont le siège est situé à Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, n° d'identification : 000 20 869, site Internet : https://adr.coi.cz/cs, est compétent pour le règlement extrajudiciaire des litiges de consommation découlant du contrat de vente. Pour le règlement des litiges entre le vendeur et l'acheteur découlant du contrat de vente, il est possible d'utiliser la plateforme de règlement en ligne des litiges accessible à l'adresse https://ec.europa.eu/consumers/odr.
8.5 Le Centre européen des consommateurs de République tchèque, dont le siège est situé à Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, adresse Internet : http://www.evropskyspotrebitel.cz, est l'organisme de référence au sens du règlement (UE) n° 524/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au règlement en ligne des litiges de consommation et modifiant le règlement (CE) n° 2006/2004 et de la directive 2009/22/CE (règlement relatif au règlement en ligne des litiges de consommation).
8.6. Le vendeur est habilité à vendre des marchandises sur la base d'une licence commerciale. Le contrôle des activités commerciales est assuré par le service des activités commerciales compétent dans son domaine de compétence. L'Office de protection des données à caractère personnel supervise le domaine de la protection des données à caractère personnel. L'Inspection commerciale tchèque supervise, dans une certaine mesure, entre autres, le respect de la loi n° 634/1992 Slg. relative à la protection des consommateurs, dans sa version en vigueur.
8.7. L'acheteur assume par la présente le risque de changement de circonstances au sens de l'article 1765, paragraphe 2, du Code civil allemand (BGB).
9 Protection des données à caractère personnel
9.1 Le vendeur remplit son obligation d'information envers l'acheteur au sens de l'article 13 du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (ci-après « RGPD ») en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel de l’acheteur aux fins de l’exécution du contrat de vente, aux fins des négociations relatives au contrat de vente et aux fins des obligations de droit public du vendeur, par le biais d’une page distincte consacrée à la protection des données à caractère personnel.
- Envoi de messages publicitaires et enregistrement de cookies
10.1. Conformément à l’article 7, paragraphe 2, de la loi n° 480/2004 Slg. relative à certains services de la société de l’information et modifiant certaines lois (loi relative à certains services de la société de l’information), dans sa version en vigueur, l’acheteur consent à l’envoi de communications commerciales par le vendeur à une adresse électronique ou au numéro de téléphone de l’acheteur. Le vendeur s'acquitte de son obligation d'information envers l'acheteur, conformément à l'article 13 du RGPD, concernant le traitement des données à caractère personnel de l'acheteur aux fins de l'envoi de communications commerciales, au moyen d'un document spécifique.
10.2. L'acheteur consent à l'enregistrement de « cookies » sur son ordinateur. Dans le cas où un achat sur le site web et l'exécution des obligations du vendeur découlant du contrat de vente sont possibles sans que des « cookies » ne soient enregistrés sur l'ordinateur de l'acheteur, ce dernier peut à tout moment révoquer le consentement visé à la phrase précédente.
- Dispositions finales
11.1. Si la relation établie par le contrat de vente comporte un élément international (étranger), les parties conviennent que cette relation est régie par le droit tchèque. Le choix de la loi applicable conformément à la phrase précédente ne prive pas l'acheteur, qui est un consommateur, de la protection garantie par les dispositions de l'ordre juridique auxquelles il ne peut être dérogé par contrat et qui, en l'absence de telles dispositions, ne sont pas admissibles. Le choix de la loi applicable s'effectuerait autrement conformément aux dispositions de l'article 6, paragraphe 1, du règlement du Parlement européen et du Conseil (CE) n° 593/2008 du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I).
11.2. Si une disposition des conditions générales est ou devient invalide ou inapplicable, la disposition invalide sera remplacée par une disposition dont la signification se rapproche le plus possible de celle de la disposition invalide. La nullité ou l'inefficacité d'une disposition n'affecte pas la validité des autres dispositions.
11.3. Le contrat de vente, y compris les conditions générales de vente, est archivé par le vendeur sous forme électronique et n'est pas accessible.
11.4. Coordonnées du vendeur :
Adresse de livraison : Potoční 226, 362 33 Hroznětín, République tchèque
Adresse e-mail : datamatrixsro@seznam.cz
Téléphone : +49 152 31349370
Adresse postale : Chebská 355/49, 360 06 Karlovy Vary, République tchèque